domingo

Error 678

Error 678

Error 678 "El equipo remoto no ha respondido"


Error 769

Error 769 "No se puede alcanzar el destino especificado"


Causa

Normalmente recibe estos mensajes de error cuando se cumple una de las condiciones siguientes:

1. Un cable de red está desconectado.

2. El módem se ha deshabilitado.

3. Los controladores de módem están dañados.

4. Hay software espía ejecutándose en el equipo y está interfiriendo con la conexión.

5. Hay que reparar Winsock.

6. Hay software de servidor de seguridad de otro fabricante que está bloqueando la conexión.

Solución

Para descubrir la causa del problema, siga estos pasos.

Paso 1: asegúrese de que el cable de red está conectado

Asegúrese de que el cable de red está conectado al equipo y al módem. Si el equipo se conecta a un concentrador o a un enrutador, asegúrese de que el cable que conecta el concentrador o el enrutador al módem está conectado.

Paso 2: asegúrese de que el adaptador de red está habilitado

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba ncpa.cpl y haga clic en Aceptar.

2. Haga clic con el botón secundario en el icono Conexión de área local. Haga clic en Activar si la opción está disponible.

Paso 3: restablezca el módem

1. Desconecte el cable que va del equipo al módem.

2. Apague el módem. Si el módem no tiene interruptor de alimentación, desconecte la alimentación eléctrica del módem.

3. Espere dos minutos.

4. Encienda el módem y conecte el cable que va del equipo al módem.

Paso 4: desinstale y, a continuación, vuelva a instalar el módem y los controladores utilizando el Administrador de dispositivos

Antes de seguir estos pasos, quizás tenga que descargar el controlador más reciente para su adaptador de red del fabricante del hardware.

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba sysdm.cpl y haga clic en Aceptar.

2. Haga clic en la ficha Hardware, haga clic en Administrador de dispositivos y busque Adaptadores de red.

3. Expanda Adaptadores de red y haga clic con el botón secundario en el icono correspondiente a su adaptador de red.

4. Haga clic en Desinstalar y, después, haga clic en Aceptar. En el cuadro de diálogo donde se le pregunta si desea quitar los archivos asociados a este dispositivo, haga clic en Sí.

5. Reinicie el equipo. O bien, haga clic en Acción y, a continuación, haga clic en Buscar cambios de hardware.

6. Si Windows encuentra el dispositivo pero no lo reconoce, debe instalar el controlador más reciente para su adaptador de red.

Si tiene un adaptador de red Realtek 8139, la actualización del controlador parece resolver este problema. Para obtener más información al respecto, visite el siguiente sitio web de Realtek:

http://www.realtek.com.tw/downloads/ (http://www.realtek.com.tw/downloads/)

Microsoft proporciona información de contacto con otros proveedores para ayudarle a encontrar soporte técnico. Esta información de contacto puede cambiar sin previo aviso. Microsoft no ofrece ninguna garantía con respecto a la exactitud de esta información de contacto con otros proveedores.

Paso 5: cree una nueva conexión DSL o por cable

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba ncpa.cpl y haga clic en Aceptar.

2. Haga clic en Crear una conexión nueva bajo Tareas de red. Haga clic en Siguiente cuando se inicie el asistente.

3. Haga clic en Conectarse a Internet y, a continuación, haga clic en Siguiente.

4. Haga clic en Establecer mi conexión manualmente y, a continuación, haga clic en Siguiente.

5. Seleccione Conectarse usando una conexión de banda ancha que necesita un nombre de usuario y una contraseña y haga clic en Siguiente.

6. Siga los pasos restantes. Utilice la información de conexión de su proveedor de servicios Internet (ISP) para completar el asistente.

Nota

Quizás tenga que utilizar software proporcionado por su ISP para crear la nueva conexión.

Paso 6: repare Winsock y TCP/IP

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba netsh winsock reset y presione ENTRAR.

2. Cuando parpadee la ventana Símbolo del sistema, reinicie el equipo.

Advertencia: los programas que supervisan o tienen acceso a Internet (como antivirus, servidores de seguridad o clientes proxy) pueden verse afectados negativamente cuando ejecuta el comando netsh winsock reset. Si alguno de sus programas deja de funcionar correctamente después de ejecutar este comando, vuelva a instalar el programa.

Paso 7: desinstale temporalmente los firewalls de otro fabricante

Algún software de servidor de seguridad de terceros, como ZoneAlarm y Norton Personal Firewall, puede producir problemas de conectividad con Internet en equipos que ejecutan Windows XP SP2. Quizás tenga que desinstalar temporalmente estos programas para probar el equipo. Deshabilitar estos programas puede no ser suficiente para realizar las pruebas. Asegúrese de que tiene el CD o los archivos de instalación para que pueda reinstalar después los programas. Si estos programas están produciendo el problema, quizás tenga que ponerse en contacto con el proveedor del mismo si necesita ayuda con la configuración de ese programa.

Nota

Quizás desee comprobar que el servidor de seguridad de Windows XP está habilitado antes de quitar el programa servidor de seguridad de otro fabricante.

Paso 8: analice y quite el spyware y el adware

Se recomienda que instale Microsoft Windows Defender. Para obtener Windows Defender u obtener información adicional acerca de las herramientas que puede utilizar para quitar software no deseado del equipo, visite el siguiente sitio web de Microsoft:

http://www.microsoft.com/spain/athome/security/spyware/checkcomputer.mspx (http://www.microsoft.com/spain/athome/security/spyware/checkcomputer.mspx)

Paso 9: borre los archivos temporales de Internet

1. Inicie Microsoft Internet Explorer.

2. Haga clic en Herramientas y, después, haga clic en Opciones de Internet.

3. En la ficha General, haga clic en Eliminar archivos.

4. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Eliminar archivos y, a continuación, haga clic en Aceptar.

Pasos adicionales

Si el problema persiste después de seguir los pasos que se describen en este artículo, puede probar los procedimientos siguientes. Estos procedimientos pueden ayudarle a determinar la causa del problema o pueden resolver el problema.

Reparar la conexión de red

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba ncpa.cpl y haga clic en Aceptar.

2. Haga clic con el botón secundario en el icono de la conexión y, a continuación, haga clic en Reparar.

Cuando hace clic en Reparar, Windows renueva la dirección IP del equipo y realiza otras tareas que pueden ayudarle a resolver el problema. Para obtener más información al respecto, haga clic en el número de artículo siguiente para verlo en Microsoft Knowledge Base:

289256 (http://support.microsoft.com/kb/289256/) Descripción de la opción Reparar en una red de área local o en una conexión a Internet de alta velocidad

Renovar la dirección IP

1. Haga clic en Inicio y en Ejecutar, escriba command y haga clic en Aceptar.

2. Escriba ipconfig /renew en el símbolo del sistema y presione ENTRAR.

En la ventana Símbolo del sistema aparecerá información relacionada con la nueva dirección IP.

3. Cierre la ventana Símbolo del sistema.

Buscar si hay virus

Examine si hay virus utilizando software antivirus. Si no tiene actualmente un programa antivirus instalado en el equipo, utilice otro equipo que tenga conexión a Internet para descargar los archivos de instalación de un programa antivirus. Para descargar el programa antivirus McAfee AVERT Stinger, visite el siguiente sitio web de McAfee:

http://vil.nai.com/vil/stinger/ (http://vil.nai.com/vil/stinger/)

Microsoft proporciona información de contacto con otros proveedores para ayudarle a encontrar soporte técnico. Esta información de contacto puede cambiar sin previo aviso. Microsoft no ofrece ninguna garantía con respecto a la exactitud de esta información de contacto con otros proveedores.

Probar en modo a prueba de errores

1. Apague el equipo.

2. Espere 10 segundos.

3. Encienda el equipo y presione inmediatamente F8.

Nota

Si recibe un error de teclado, presione F1. A continuación, continúe presionando F8 una vez por segundo.

4. En la lista, seleccione Modo seguro con funciones de red.

5. Presione ENTRAR.

Nota

Puede que el equipo tarde en iniciarse más tiempo de lo esperado.

6. Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo que indica que Windows está funcionando en Modo a prueba de errores.

jueves

Michael Bolton - How am I supposed to live without you?

Que gran clásico de Michael Bolton, pero no deja de ser bastante triste.




Michael Bolton - How am I supposed to live without you?

I could hardly believe it
When I heard the news today
I had to come and get it straight from you
They said you were leavin'
Someone swept you heart away
From the look upon your face
I see it's true
So tell me all about it,
Tell me 'bout the plans you're makin'
Then tell me one thing more before I go

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone

I didn't come here for cryin'
Didn't come here to breakdown
It's just a dream of mine is coming to an end
An how can I blame you
When I built my world around
The hope that someday we'd be
So much more than friends
And I don't wanna know the price
I'm gonna pay for dreaming
When even now it's more than I can take

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone

And I don't wanna face the price
I'm gonna pay for dreaming
Now that your dream has come true

Tell me how am I supposed to live without you
Now that I've been lovin' you so long
How am I supposed to live without you
How am I supposed to carry on
When all that I've been livin' for is gone


Como siempre con la traducción al español de How am I supposed to live without you?.
Michael Bolton - ¿Cómo se supone que voy a vivir sin ti?

Difícilmente pude creerlo
Cuando escuché las noticias hoy
Tuve que venir y escucharlo directamente de ti
Ellos decían que te ibas
Alguien barrió con tu corazón
En la mirada que tenías en tu cara
Me di cuenta que es verdad
Entonces dime todo acerca de eso
Cuéntame acerca de los planes que estás haciendo
Y luego dime una sola cosa antes que me vaya

Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Ahora que te he amado por tanto tiempo
Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Como se supone que voy a seguir
Cuando por todo lo que he estado viviendo se ha ido

No vine acá a llorar
No vine a hacerte un escándalo
Es sólo un sueño mío que se está esfumando
Y como puedo culparte
Cuando yo construí un mundo alrededor
De la esperanza de que algún día seríamos
Algo más que amigos
Y no quiero saber el precio
Que voy a tener que pagar por soñar
Cuando incluso ahora es más de lo que puedo aguantar.

Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Ahora que te he amado por tanto tiempo
Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Como se supone que voy a seguir
Cuando por todo lo que he estado viviendo se ha ido

Y no quiero saber el precio
Que voy a tener que pagar por soñar
Ahora que tu sueño se hizo realidad

Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Ahora que te he amado por tanto tiempo
Dime como se supone que voy a vivir sin ti
Como se supone que voy a seguir
Cuando por todo lo que he estado viviendo se ha ido

sábado

Coherencia

"Cuando uno no vive como piensa, acaba pensando como vive."
- Gabriel Marcel -

ZZ top - La Grange

Un clásico para todo motoquero, lo primero que uno piensa al escuchar esta canción es en manejar una moto.



ZZ top - La Grange

Rumour sprendin around in that Texas town
about that shack outside La Grange
you know what I'm talkin' about.
Just let me know if you wanna go
to that home out on the range.
They have lotta nice girls.
ra
Have mercy.

A haw, haw, haw, haw, a haw.
A haw, haw, haw.
Well, I hear it's fine if you got the time
and the ten to get yourself in.
A hmm, hmm.

And I hear it's tight most ev'ry night,
but now I might be mistaken.
hmm, hmm, hmm, hmm.

Have mercy.


Como siempre con la traducción al español de La Grange.

Esparciendo un rumor en este pueblo Tejano,
Acerca de esta choza en la Finca
y tu sabes de lo que yo hablo.
Dime si quieres ir a esa casa que esta en las lomas,
Ellos tienen muchas chicas buenas.

Ohh Dios mio

Oigo que esta buena si tu tienes tiempo
Si tu tienes tiempo de lo que podría pasar
Hmm, hmmm.

Oigo que esta apretadito casi todas la noche
Ahora yo quizás me equivoco

martes

Bonnie Tyler - Total Eclipse of The Heart

El video de un clasico de Bonnie Tyler, Total Eclipse of The Heart.



Bonnie Tyler - Total eclipse of the heart

Turn around
Every now and then I get a little bit lonely and you're never comin' 'round
Turn around
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Turn around
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turn around
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart

Turn around
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild
Turn around
Every now and then I get a little bit helpless and I'm lyin' like a child in your arms
Turn around
Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
Turn around
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart

And I need you now tonight, and I need you more than ever
And if you'll only hold me tight, we'll be holding on forever
And we'll only be making it right, 'cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're livin' in a powder keg and givin' off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

Once upon a time I was falling in love but now I'm only falling apart
There's nothing I can do, a total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life but now there's only love in the dark
Nothing I can say, a total eclipse of the heart

Turn around, bright eyes
Turn around, bright eyes

Turn around
Every now and then I know you'll never be the boy you always wanted to be
Turn around
But every now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Turn around
Every now and then I know there's no one in the universe as magical and wondrous as you
Turn around
Every now and then I know there's nothing any better, there's nothing that I just wouldn't do
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart

And I need you now tonight, and I need you more than ever
And if you'll only hold me tight, we'll be holding on forever
And we'll only be making it right, 'cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
I don't know what to do, I'm always in the dark
We're livin' in a powder keg and givin' off sparks

I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight

Once upon a time I was falling in love but now I'm only falling apart
Nothing I can do, a total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life but now there's only love in the dark
Nothing I can say, a total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart
Turn around, bright eyes
Turn around, bright eyes, turn around

Como siempre con la traducción al español de Total Eclipse of The Heart.
Bonnie Tyler - Eclipse total del corazón

Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más sola y tu nunca vuelves
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más cansada de escuchar el sonido de mis lágrimas
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más nerviosa de que lo mejor de todos los años se han ido
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos

Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco inquieta y sueño con algo salvaje
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco desvalida y quedo como un niño en tus brazos
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco enfadada y sé que tengo que salir y llorar
Date vuelta
De vez en cuando me pongo un poco más aterrada y luego veo la mirada en tus ojos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos

Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas

Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche

Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón

Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes

Date vuelta
De vez en cuando yo sé que nunca vas a ser el chico que siempre quisiste ser
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que siempre serás el único chico quién me quería de la manera que yo soy
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nadie en el universo tan mágico y maravilloso como tu
Date vuelta
De vez en cuando yo sé que no hay nada mejor, simplemente no hay nada que yo no haría
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos
Date vuelta, ojos brillantes
De vez en cuando me caigo en pedazos

Y te necesito ahora esta noche, y te necesito más que nunca
Y si tan solo me tomas fuerte, estaremos tomándonos para siempre
Y solamente lo haremos bien, porque nunca estaremos mal
Juntos podemos tomarlo al fin de la línea
Tu amor es como una sombra en mí todo el tiempo (Todo el tiempo)
Yo no sé que hacer y estoy siempre en la oscuridad
Estamos viviendo en un barril de pólvora y haciendo chispas

Realmente te necesito esta noche
Por siempre va a empezar esta noche
Por siempre va a empezar esta noche

Érase una vez me estaba enamorando pero ahora solo estoy cayendo a pedazos
No hay nada que yo pueda hacer, un eclipse total del corazón
Érase una vez había luz en mi vida pero ahora hay sólo amor en la oscuridad
Nada puedo decir, un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Un eclipse total del corazón
Date vuelta, ojos brillantes
Date vuelta, ojos brillantes, date vuelta

lunes

Venganza

"Yo no hablo de venganzas ni perdones, el olvido es la única venganza y el único perdón."
- Jorge Luis Borges -

domingo

Phil Collins - Another day in paradise

Clasico de Phil Collins, Another day in paradise.



Phil Collins - Another day in paradise

She calls out to the man on the street
"Sir, can you help me?
It's cold and I've nowhere to sleep,
Is there somewhere you can tell me?"

He walks on, doesn't look back
He pretends he can't hear her
Starts to whistle as he crosses the street
Seems embarrassed to be there

Oh think twice, it's another day for
You and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,
You and me in paradise

She calls out to the man on the street
He can see she's been crying
She's got blisters on the soles of her feet
Can't walk but she's trying

Oh think twice, it's another day for
You and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,
You and me in paradise

Oh lord, is there nothing more anybody can do
Oh lord, there must be something you can say

You can tell from the lines on her face
You can see that she's been there
Probably been moved on from every place
'Cos she didn't fit in there

Oh think twice, it's another day for
You and me in paradise
Oh think twice, it's just another day for you,
You and me in paradise

Como siempre con la traducción al español de Another day in paradise.
Phil Collins - Otro día en el paraíso

Ella llamó al hombre en la calle
“Señor, ¿puede ayudarme?
Hace frío y no tengo lugar donde dormir
¿Puede recomendarme algún lugar?”

Él siguió caminando, no miró atrás
Simulaba no poder oírla
Comenzó a silbar mientras cruzaba la calle
Parece vergonzoso estar allí

Oh, piénsalo dos veces, es otro día para
Ti y para mi en el paraíso
Oh, piénsalo dos veces, es otro día para ti,
Para ti y para mi en el paraíso

Ella llamó al hombre en la calle
Él puede ver que ella estuvo llorando
Ella tiene ampollas en las plantas de sus pies
No puede caminar pero lo está intentando

Oh, piénsalo dos veces, es otro día para
Ti y para mi en el paraíso
Oh, piénsalo dos veces, es otro día para ti,
Para ti y para mi en el paraíso

Oh Señor, ¿no hay nada más que alguien pueda hacer?
Oh Señor, debe haber algo que puedas decir

Puedes decirlo por los rasgos de su cara
Puedes ver que ella estuvo allí
Probablemente ha sido echada de todos lados
Porque ella no encajaba allí

Oh, piénsalo dos veces, es otro día para
Ti y para mi en el paraíso
Oh, piénsalo dos veces, es otro día para ti,
Para ti y para mi en el paraíso

Dolor

"No te rías nunca de las lagrimas de un niño. Todos los dolores son iguales."
- Charles Van Lerberghe -

sábado

Harry Nilson - Without you

Un clásico, aunque es bastante triste y melancólico vale la pena escucharlo.




Harry Nilson - Without you
No I can't forget this evening
Or your face as you were leaving
But I guess that's just the way
The story goes
You always smile but in your eyes
Your sorrow shows
Yes it shows
No I can't forget tomorrow
When I think of all my sorrow
When I had you there
But then I let you go
And now it's only fair
That I should let you know
What you should know

I can't live
If living is without you
I can't live
I can't give anymore
I can't live
If living is without you
I can't give
I can't give anymore

Well I can't forget this evening
Or your face as you were leaving
But I guess that's just the way
The story goes
You always smile but in your eye
Your sorrow shows
Yes it shows

I can't live
If living is without you
I can't live
I can't give anymore
I can't live
If living is without you
I can't give
I can't give anymore

Como siempre con la traducción al español de Without you.
Harry Nilson - Sin ti
No, no puedo olvidar esta tarde
O tu cara mientras te ibas
Pero supongo que esa es la manera
Como sigue la historia
Tu siempre sonríes pero tus ojos
Reflejan tu dolor
Si, es así
No, no puedo olvidar el mañana
Cuando pienso en todas mis tristezas
Cuando te tuve ahí
Pero entonces te dejé ir
Y ahora es justo
Que yo te haga saber
Lo que debes saber

No puedo vivir
Si vivir es sin ti
No puedo vivir
No doy más
No puedo vivir
Si vivir es sin ti
No puedo dar mas
No doy más

Bien, no puedo olvidar esta tarde
O tu cara mientras te ibas
Pero supongo que esa es la manera
Como sigue la historia
Tu siempre sonríes pero tus ojos
Reflejan tu dolor
Si, es así

No puedo vivir
Si vivir es sin ti
No puedo vivir
No doy más
No puedo vivir
Si vivir es sin ti
No puedo dar mas
No doy más
"Vale más actuar exponiéndose a arrepentirse de ello, que arrepentirse de no haber hecho nada."
- Giovanni Boccaccio -

Lionel Richie - Say you, say me

Clasico de Lionel riche, Say you, say me.


Lionel Richie - Say you, say me
Say you, say me
Say it for always, that’s the way it should be.
Say you, say me - say it together naturally.

I had a dream, I had an awesome dream:
People in the park, playing games in the dark.
And what they played was a masquerade,
But from behind the walls of doubt a voice was crying out:

Say you, say me
Say it for always, that’s the way it should be.
Say you, say me - say it together naturally.

As we go down life’s lonesome highway,
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two.
That helping hand, someone who understands,
And when you feel you’ve lost your way,
You’ve got someone there to say: I’ll show you!

Say you, say me
Say it for always, that’s the way it should be.
Say you, say me - say it together naturally.

So you thin you know the answer - oh no.
Well, the whole world’s got you dancing, that’s right, I’m telling you.
It’s time to start believe, oh yes,
Believe in who you are, you are a shining star.

Say you, say me
Say it for always, that’s the way it should be.
Say you, say me - say it together naturally.

Como siempre con la traducción al español de Say you, say me.
Lionel Richie - Di tú, digo yo

Di tú, digo yo
Dilo por siempre, esa es la manera que debe ser
Di tú, digo yo - digámoslo juntos naturalmente

Tuve un sueño, tuve un sueño impresionante
Gente en el parque, jugando juegos en la oscuridad
y lo que ellos jugaban era falso
pero detrás de los muros de las dudas una voz sollozaba:

Di tú, digo yo
Dilo por siempre, esa es la manera que debe ser
Di tú, digo yo - digámoslo juntos naturalmente

Mientras bajamos por la triste carretera de la vida
Al parecer la cosa más difícil es encontrar un amigo o dos.
Esa mano que te ayuda, alguien que entienda
Y cuando sientes que has perdido tu rumbo
Conseguiste a alguien allí para decirle: Te lo mostraré

Di tú, digo yo
Dilo por siempre, esa es la manera que debe ser
Di tú, digo yo - digámoslo juntos naturalmente

De modo que piensas que sabes la respuesta - oh no
Bueno, el mundo entero te tiene bailando, correcto, te lo estoy diciendo
Es tiempo para comenzar a creer. oh si
Cree en quién eres, tu eres una estrella brillante.

Di tú, digo yo
Dilo por siempre, esa es la manera que debe ser
Di tú, digo yo - digámoslo juntos naturalmente

viernes

Alegría

"Si exagerásemos nuestras alegrías, como hacemos con nuestras penas, nuestros problemas perderían importancia."
- Anatole France -

jueves

Lobo - I'd love you want me

Una de las mejores baladas, cuantos no la habrán bailado I'd love you want me.



Lobo - I'd love you want me
When I saw you standing there
I about fell off my chair
When you moved your mouth to speak
I felt the blood go to my feet

Now it took time for me to know
What you tried so not to show
Something in my soul just cried
I see the want in your blue eyes

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

You told yourself years ago
You'd never let your feelings show
The obligation that you made
For the title that they gave

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

Now it took time for me to know
What you tried so not to show
Something in my soul just cried
I see the want in your blue eyes

Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

Como siempre con la traducción al español de I'd love you want me
Lobo - Me encantaría que me quieras
Cuando te vi ahí parada
Casi caigo de mi silla
Cuando moviste tu boca para hablar
Sentí que la sangre se me iba a los pies

Tomo un tiempo para que yo supiera
Lo que tratabas tanto de no mostrar
Algo en mi alma simplemente lloró
Veo el deseo en tus ojos azules

Nena, me encantaría que me quisieras
De la forma que yo te quiero a ti
De la forma que debería ser
Nena, te encantaría que yo te quisiera
De la forma que yo quiero
Si solo lo dejaras ser

Te dijiste a ti misma hace años
Que nunca dejarías mostrar tus sentimientos
El compromiso que tu hiciste
Por el titulo que ellos te dieron

Nena, me encantaría que me quisieras
De la forma que yo te quiero a ti
De la forma que debería ser
Nena, te encantaría que yo te quisiera
De la forma que yo quiero
Si solo lo dejaras ser

Tomo un tiempo para que yo supiera
Lo que tratabas tanto de no mostrar
Algo en mi alma simplemente lloró
Veo el deseo en tus ojos azules

Nena, me encantaría que me quisieras
De la forma que yo te quiero a ti
De la forma que debería ser
Nena, te encantaría que yo te quisiera
De la forma que yo quiero
Si solo lo dejaras ser

Aflicción

"El mejor servicio que podemos prestar a los afligidos no es quitarles la carga, sino infundirles la necesaria energía para sobrellevarla."
- Phillips Brooks -